Permite realizar traducciones de documentos de idioma extranjero al español o viceversa, y también solicitar la interpretación en vivo para manifestaciones y celebraciones de matrimonio que se realicen dentro de la ciudad de Santiago.
¿A quién va dirigido?
Conocer másCiudadanía en general.
Detalles
Conocer másSe realizan traducciones en los siguientes idiomas:
- Inglés - español / español - inglés.
- Francés - español / español - francés.
- Alemán - español / español - alemán.
- Portugués - español / español - portugués.
- Italiano - español.
Para el caso de interpretaciones se realiza en los siguientes idiomas:
- Inglés.
- Francés.
- Alemán.
¿Qué necesito para hacer el trámite?
Conocer más- Documento que se requiere traducir. Sin embargo, antes de realizar la solicitud, se debe consultar a la institución donde se va a presentar la traducción si se debe adjuntar el documento original debidamente legalizado o apostillado:
- Si el documento lleva firma electrónica de un organismo público, se puede legalizar o apostillar directamente en el Ministerio de Relaciones Exteriores (MINREL).
- Si el documento lleva firma tradicional y va a ser presentado en un país que no sea miembro del Convenio de La Haya de 1961, se legaliza primero en la institución correspondiente y luego en el MINREL.
- Si el documento lleva firma tradicional y va a ser presentado en un país miembro del Convenio de La Haya de 1961, se legaliza y apostilla en la institución correspondiente.
Obtenga más información.
¿Cómo y dónde hago el trámite?
Conocer más- Reúna los antecedentes requeridos.
- Diríjase al Departamento de Traducciones, ubicado Agustinas 1320, Santiago. Horario de atención: lunes a viernes, de 9:00 a 13:00 horas.
- Explique el motivo de su visita: solicitar la traducción de documentos.
- Entregue el documento requerido. Consulte por el tiempo de respuesta y el valor del proceso.
- Como resultado del trámite, habrá solicitado la traducción del documento.
Importante:
- Las traducciones se pueden pagar en efectivo o con un cheque al día a nombre del Ministerio de Relaciones Exteriores. Al momento de ingresar el documento para traducción, se paga un abono equivalente al 50% del total estimativo. El monto restante se paga al momento de retirar la traducción.
- El servicio de interpretación se paga en su totalidad al momento de realizar la solicitud.
¿Cuál es el costo del trámite?
Conocer másEl costo y los plazos de la traducción dependen del idioma, la extensión, el tipo de documento y la urgencia con que se solicita. Para más información, consulte en el Departamento de Traducciones.
Marco Legal
Conocer más- Decreto supremo N° 64, que fija los valores de las traducciones.
- Resolución exenta N° 2.254, que establece que el Ministerio de Relaciones Exteriores no efectuará la traducción de documentos para actuaciones judiciales distintas a las referidas en el artículo 437 del Código Procesal Penal.